Рецензия на книгу «Суперкоммуникатор» Фрэнка Дж. Пьетручи

Вы когда-нибудь пытались что-то объяснить кому-то и совершенно не смогли донести свою точку зрения? Вы пытались упростить сложную концепцию для кого-то другого и ничего не добились? Подзаголовок « Суперкоммуникатора »: (Supercommunicator)«Объяснение сложного, чтобы каждый мог понять». ("Explaining the complicated so anyone can understand.")Поскольку я, как и многие люди, иногда сталкиваюсь с трудностями, пытаясь объяснить что-то, что я понимаю, чтобы кто-то другой мог это понять, мне было очень интересно посмотреть, сможет ли эта книга научить меня более четкому общению. Оправдал ли он мои ожидания? Посмотрим(Let) .

Простое руководство… а может и нет

Автор начинает с того, что на нескольких страницах хвастается собой, что меня немного удивило. Я привык к тому, что авторы размещают свои полномочия в приложении или в разделе «Примечания автора»(Author's Notes) или даже в виде(blurb form) аннотации на обложке книги(book jacket) . Похоже, что г-н Франк Дж. Пьетруча(Mr. Frank J. Pietrucha) хочет, чтобы все знали обо всех его достижениях в качестве введения к его книге.

Суперкоммуникатор, книга, Фрэнк Дж. Пьетруча, обзор

Это могло бы сработать, если бы введение было написано ясным и простым языком, но это не так. Вот пример текста: «Моя работа заключается в том, чтобы концепции моих клиентов были сформулированы таким образом, чтобы придать смысл их идеям и превратить сложное в нечто понятное». Как человек, который когда-то писал руководства по программному обеспечению, переводя язык программистов на повседневный английский язык(English) , я сказал бы: «Иногда концепции, которые имеют смысл для моих клиентов, слишком полны жаргона, чтобы другие могли их понять. о чем говорят мои клиенты». ("Sometimes concepts that make perfect sense to my clients are too full of jargon for others to grasp. My job is to make sure everyone can understand what my clients are talking about.")В последней части вводной главы(introductory chapter) я, вероятно, перестал бы читать книгу, если бы меня не попросили сделать рецензию на нее. Посмотрите, что вы думаете:«В идеале большинство моих предложений было бы принято миром, готовым более эффективно передавать сложный контент. Но на самом деле некоторые организации цепляются за формальность и неестественность прошлых лет. Чтобы определить применимость содержания этой книги, необходимо ваше суждение. к вашей ситуации. Возможно, вам стоит быть индивидуалистом и выработать новый стиль общения для своей компании, но если вы зайдете слишком далеко, это может привести к профессиональным проблемам. Когда это возможно, я делаю все возможное, чтобы указать, какие подходы использовать для какой аудитории, но помните об этом самостоятельно».

Хотел бы, мог бы, должен был

Содержание Суперкоммуникатора(Supercommunicator) выглядит многообещающе и включает в себя такие темы, как: как цифровые технологии меняют общение, мультимедиа, советы экспертам по контенту (мы надеялись найти несколько полезных советов для таких блоггеров, как мы), как упростить контент, визуальные эффекты для презентации, персонализация и т. д. К сожалению, книга не оправдывает своих обещаний. Есть раздел, посвященный цифровым технологиям и мультимедиа(technology and multimedia) , а также поиску подходящих носителей для наилучшей доставки вашего контента. Но текст далеко не прост(anything but simple) : «Новые мультимедийные инструменты облегчают двунаправленный диалог, который вовлекает, когда они информируют». Рииииииииииии(Riiiiiiiiiight) . Есть раздел « Знай свою аудиторию ».(Know Thy Audience)она начинается с рассказа о приключениях г-на Пьетруча(Mr. Pietrucha) в Чили(Chile) , когда он брал интервью у топ-менеджера, который начал объяснять новую технологию, которую г-н Пьетруча(Mr. Pietrucha) не мог понять. Но вместо того, чтобы заговорить и сказать, что он не понял, г-н Пьетруча(Mr. Pietrucha) почувствовал, что дело руководителя «прочитать выражение моего лица»("read the expressions on my face") и понять, что он давно заблудился. Действительно ли «суперкоммуникатор» ожидает, что другой человек будет читать по лицу (или мыслям) вместо того, чтобы сообщать(communicating) о трудности? В этом разделе также подробно рассказывается об исследованиях рынка(market research) и о том, почему они могут помочь преодолеть разрыв между тем, что организация считает своимчто будет интересовать целевую аудиторию(target audience) , и что на самом деле интересует аудиторию. Есть также хорошие предложения по недорогим способам проведения некоторых исследований рынка самостоятельно. И затем раздел заканчивается следующим: «Вооружившись нужной информацией о вашей целевой аудитории, вы можете донести узконаправленный контент в своем коммуникационном продукте». Ваш коммуникационный продукт(communication product) ? Что это такое? Брошюра? Презентация PowerPoint(PowerPoint presentation) ? Смартфон? Раздел под названием « Знай свой предмет(Know Thy Subject) » содержит этот драндулет:«С учетом всего того, что я должен сказать о важности знания своего предмета, вы можете быть удивлены, узнав, что у меня нет формального образования в области науки, техники, права, финансовых услуг или почти любого другого предмета, кроме коммуникаций. что меня наняли для общения». Что такое «сообщения, для передачи которых меня наняли»?("communications that I've been hired to communicate"?)

Давайте сделаем длинную историю короткой

Я мог бы продолжать говорить об остальной части книги, но, честно говоря, если я до сих пор не высказал свое мнение о Суперкоммуникаторе(Supercommunicator) , я наверняка потерплю неудачу в своей работе повседневного коммуникатора. 🙂 Хотите увидеть, как объяснять вещи понятным языком, понятным каждому? Зайдите в местную публичную библиотеку и ознакомьтесь с любой коллекцией эссе Айзека Азимова . (Isaac Asimov)Я бы особенно порекомендовал «Трагедию Луны»(The Tragedy of the Moon) , в которой есть эссе под названием «Древнее и окончательное». ("The Ancient and the Ultimate.")Это все о книгах.

Вердикт

Книга проваливается с самого начала и не восстанавливается потом. Он полон переписанных абзацев, саморекламы и сбивающего с толку жаргона. Читать было откровенно больно, возможно, потому, что я столько лет читал книги НАСТОЯЩИХ(REAL) суперкоммуникаторов.



About the author

Я компьютерный техник с более чем 10-летним опытом, в том числе 3 года в качестве 店員. У меня есть опыт работы с устройствами Apple и Android, и я особенно хорошо разбираюсь в ремонте и обновлении компьютеров. Я также люблю смотреть фильмы на своем компьютере и использовать свой iPhone для съемки фотографий и видео.



Related posts